Skip to content

Online-Übersetzungsbüro Russisch für

Der Preis deiner Russisch-Übersetzungen bleibt immer gleich: 17,80 EUR / Seite. Unabhängig von der Sprachkombination!*

*Ohne Beglaubigung. Den Preis einer beglaubigten Übersetzung findest du in unserer Preisübersicht.

Bereit? Jetzt bestellen!
Header_Unterseite_10

Welche Russisch-Übersetzung

darf es denn sein?

Website

Übersetzungen auf Russisch

Die russische Sprache spielt eine zentrale Rolle im internationalen Geschäftsleben. Um erfolgreich auf dem russischsprachigen Markt zu agieren, sind präzise und kulturell angepasste Übersetzungen unerlässlich. Hier erfährst du alles Wichtige über die Besonderheiten der russischen Sprache, ihre Geschichte und warum professionelle Übersetzungen so wichtig sind.

Geschichte der russischen Sprache

Russisch gehört zur slawischen Sprachfamilie und hat seine Wurzeln im Altostslawischen. Die Sprache entwickelte sich über Jahrhunderte und wurde durch verschiedene kulturelle und politische Einflüsse geprägt. Heute ist Russisch die Amtssprache in Russland und wird von über 250 Millionen Menschen weltweit gesprochen.

Besondere Merkmale der russischen Sprache

Ein herausragendes Merkmal der russischen Sprache ist ihr komplexes grammatikalisches System. Russisch verfügt über sechs Fälle, die die Funktion der Wörter im Satz bestimmen. Zudem unterscheidet die Sprache zwischen hart und weich ausgesprochenen Konsonanten, was für Nicht-Muttersprachler:innen oft eine Herausforderung darstellt.

Falsche Freunde: Tückische Stolperfallen

Beim Übersetzen auf Russisch stößt man häufig auf sogenannte „Falsche Freunde“. Das sind Wörter, die in beiden Sprachen ähnlich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Ein klassisches Beispiel ist das russische Wort „магазин“ (magazin), das auf Deutsch „Geschäft“ oder „Laden“ bedeutet und nicht etwa eine Zeitschrift. Solche falschen Freunde können leicht zu Missverständnissen führen.

Die kyrillische Schrift

Ein weiteres wichtiges Merkmal der russischen Sprache ist die kyrillische Schrift. Diese Schrift unterscheidet sich stark vom lateinischen Alphabet und erfordert beim Übersetzen besondere Aufmerksamkeit. Eine fehlerfreie und lesbare Darstellung der kyrillischen Zeichen ist entscheidend für die Verständlichkeit und Professionalität des übersetzten Textes.

Herausforderungen bei der Übersetzung

Die Übersetzung ins Russische bringt mehrere Herausforderungen mit sich. Neben den grammatikalischen Komplexitäten und der kyrillischen Schrift, müssen auch kulturelle Unterschiede beachtet werden. Russische Texte neigen dazu, formeller und höflicher zu sein, als dies in vielen westlichen Sprachen der Fall ist. Eine einfache Übersetzung reicht hier nicht aus – es bedarf eines tiefen Verständnisses der kulturellen Nuancen.

Warum professionelle Übersetzungen sinnvoll sind

Eine professionelle Übersetzung gewährleistet, dass deine Botschaft klar und präzise vermittelt wird. Unsere Übersetzer:innen bei Übersetzungsbüro24 sind Muttersprachler:innen mit Fachwissen in verschiedenen Branchen. Sie stellen sicher, dass dein Text nicht nur korrekt, sondern auch kulturell angepasst ist. Mit professionellen Übersetzungen vermeidest du Missverständnisse und präsentierst dein Unternehmen auf dem russischsprachigen Markt von seiner besten Seite.

Mit Russisch erfolgreich auf dem russischsprachigen Markt

Ob Vertragsdokumente, Marketingmaterialien oder technische Handbücher – professionelle Übersetzungen sind der Schlüssel zum Erfolg auf dem russischsprachigen Markt. Mit Übersetzungsbüro24 hast du einen verlässlichen Partner an deiner Seite, der dir hilft, sprachliche und kulturelle Barrieren zu überwinden. Lade noch heute deine Dokumente hoch und überzeuge dich selbst von unserem erstklassigen Service!

Bereit? Jetzt bestellen!

In 3 Schritten zu

deiner hochwertigen Russisch-Übersetzung

Ü24 3 Schritte Gif
1
Sprache(n) auswählen

Der Preis? Ist bei uns immer gleich: 17,80 EUR pro Seite, egal welche Sprache.

2
Dokument hochladen.

Lade deine Datei in einem bearbeitbaren Format wie Word, Excel oder PowerPoint hoch.

3
Abschicken & Zurücklehnen.

Wir kümmern uns um den Rest!

Bereit? Jetzt bestellen!

Fachübersetzungen von Übersetzungsbüro24

FAQ

Kann ich eine beglaubigte Übersetzung bei euch bestellen?

Ja! Du kannst hier ganz einfach eine beglaubigte Übersetzung zum festen Seitenpreis bestellen.

Unter einer beglaubigten Übersetzung (englisch: sworn translation) versteht man die vollständige, korrekte und durch gerichtlich vereidigte Übersetzer durchgeführte Übersetzung von offiziellen Dokumenten. Sie ist durch einen Stempel und eine Unterschrift verifiziert und besitzt somit Gültigkeit bei Ämtern, Behörden, Gerichten oder anderen offiziellen Einrichtungen.

Übersetzungsbüro24 kümmert sich für dich um hochwertige Übersetzungen für dein Business. Eine beglaubigte Übersetzung wird in der Regel für persönliche und offizielle Dokumente zur Einreichung bei Ämtern, Universitäten und weiteren Institutionen benötigt.

Der Bestellvorgang ist denkbar einfach: Du kannst ganz einfach einen Scan oder ein Foto deines Dokuments hochladen und direkt bestellen. Unser erfahrenes Team kümmert sich sehr gern um deine beglaubigten Übersetzungen!

Jetzt bestellen

Wie schnell bekomme ich meine Übersetzung?

Das hängt stark von deiner Seiten- bzw. Wortanzahl ab. In der Regel benötigen unsere Übersetzer für eine Seite ca. 2 Werktage (Mo–Fr). 

Dein Liefertermin wird dir vor deiner Bestellung ganz transparent angezeigt.

Welches Format muss mein Dokument haben?

Unser System kann alle offenen Dateiformate wunderbar auslesen. Du kannst also problemlos Dateien mit den Formaten .doc, .docx, .txt, .pdf, .xlsx, .pptx hochladen. Beachte nur, dass dein Dokument max. 800 MB groß sein darf. 

Wichtig: Bitte achte darauf, dass der Dateiname keinen Umlaut enthält. 

Welches Übersetzungsverfahren wird angewendet?

Um sicherzustellen, dass deine Übersetzung sowohl inhaltlich als auch stilistisch korrekt ist und du sie in kürzester Zeit in deinen Händen halten kannst, nutzen wir eine Symbiose aus Mensch und Maschine.

Professionelle Übersetzung mit umfassender Qualitätssicherung:

Deine Texte werden zuerst durch Machine Translation übersetzt und laufen anschließend durch eine gründliche Überarbeitung unserer Fachübersetzer.

 

Gibt es Fachübersetzer für verschiedene Branchen? Selbstverständlich! Deshalb fragen wir dich auch während des Bestellvorgangs nach der Spezialisierung deines Textes. Je mehr Informationen du uns zur Verfügung stellst, desto hochwertiger wird deine Übersetzung.
Was ist Beglaubigung24?

Beglaubigung24 ist unser Partner für beglaubigte Übersetzungen. Hier erhältst du offizielle Übersetzungen, die von Behörden und Institutionen anerkannt werden. Ob Zeugnisse, Urkunden oder Verträge – Beglaubigung24 sorgt dafür, dass deine Dokumente den erforderlichen Stempel der Glaubwürdigkeit erhalten. Eine beglaubigte Übersetzung ist genau, was du suchst? Bestelle ganz einfach per Scan oder Foto deines Dokuments deine beglaubigte Übersetzung hier:

Beglaubigung24.de

 

Was ist tolingo?

tolingo ist ein führendes Übersetzungsbüro, das für seine hochwertigen Übersetzungsdienstleistungen bekannt ist. Übersetzungsbüro24 ist powered by tolingo und gehört damit zur tolingo-Übersetzungsfamilie. Mit einem Netzwerk von qualifizierten Übersetzer und modernster Technologie stellt tolingo sicher, dass deine Übersetzungen präzise, schnell und professionell sind.

FAQ mann
Bereit? Jetzt bestellen!